旅游活動地方呢
Touring Sites
傷害佘山世茂洲際餐廳
🐬
InterContinental Shanghai Wonderland
🌳
南京佘山世茂洲際精品旅館的搭建有的是項富足的創新的設計的概念之作,建修持續10年,這點新奇的精品旅館尊循自然美學習環境,有效進行深坑巖壁的斜面造型藝術掛在并建修在深坑巖壁下,主由地表這些2層及地表下面的88米的15層具有,令世界上嘆為觀止。精品旅館坐落于南京松江佘山腳邊的天馬山深坑內,距離南京虹橋國際上高鐵站及南京虹橋火車臥鋪站32雅居樂西雙林語10公里,毗連佘山國家的山林主題公園、辰山蕨類動物園等幾處度假旅行圣地。精品旅館存在約900公頃米的無柱宴席廳和4個各種空間的多系統開會室。這里面,有帶美輪美奐的天窗布場的“私服奇跡”宴席廳,可以切割成為以下三個自己的宴席廳,作品展示避免更可之間邁入場地,為很多種會務服務活動內容提供數據非常完美選用。
🥂
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山我國樹林公圓
ᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚ
Sheshan National Forest Park
💜
佘山發達國樹叢樹林生態園是北京真正的發達國級自然生態樹林熱門風景點,加盟使用面積267公畝,市場自然風景區樹叢復蓋率達到80.04%。校園內第12座壯麗山峰好似第12顆高低不一的翡翠玉石從華南傾向南方,彎延連綿13公厘,使一馬平川的北京丘陵展顯出秀靈多姿的樹林生態景觀。199四年6月,由原發達國造林部提出申請制定佘山發達國樹叢樹林生態園,200一年被認為發達國首支4A級市場市場自然風景區。現境內外放開的風景點有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小昆山市園。
✃
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
西安辰山草本動物園
🥀
Shanghai Chenshan Botanical Garden
濟南辰山值物園坐落于松江區佘山發達國國內旅游度假游區內(辰花道路3889號),是市政管理道路工程府、國內 科學課院和發達國林草局媒體合作聯建的集科技、科學普及和觀嘗寫游于一體式的終合性值物園,占地面瓷磚積戶型計算207平方公里,是豫東地域投資額比較大的值物園。值物園內的辰山古遺跡,2013年4月被市政管理道路工程府展示為濟南市文化遺產護理部門。該遺跡09年初發覺,戶型計算約為16平方公里,大概判別為商周期古詩詞化遺跡。
🥃
該項目由重點顯示區、值物保育區、好幾個洲值物區和外面加載區等4個能力區造成。展出溫室展出建筑面積為12608平米,由熱帶地區花果館、沙生值物館和珍奇值物館構成的,為北美最多展出溫室群,進來沙生值物館為地球最多廠區室內沙生值物展覽館。現為國家4A級旅游區。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
﷽
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
傷害方塔園
🥂
Shanghai Square Pagoda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
🎉
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
傷害醉白池公圓
📖
Shanghai Zuibaichi Park
♕
醉白池是廣州六大中國古典花園一個,占地賠償76畝。校苑區有2處不可以走動珍貴古物,中間:醉白池,2015年4月被市政管理府展示為廣州市珍貴古物護理的公司;咖啡雕花圖案廳,1985年6月被展示為松江縣珍貴古物護理的公司。花園發源北京在明松江進士朱之純的私居家風水院,名“谷陽園”。后為北京在明大書畫作品家董其昌觴詠處,也是明星文學士常游之島。清順康年間,工部郎中、唐代田園詩人、大畫家顧大申重加搭建,因敬仰唐大唐代田園詩人白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上花園重命名為“醉白池”,迄今為止已經存在370幾年過往。校苑區現保存圖片著北京在明的韓國樂天集團軒,北京在明的四周圍廳、疑舫、閱讀堂,漢代池上草堂、雪海堂、寶成樓、咖啡雕花圖案廳等亭閣樓閣;收身藏元趙孟頫硬筆書法視覺藝術真跡《前、后赤壁賦》石刻、漢代《云間邦彥人物畫像》碑刻等視覺藝術瑰寶。校苑區吊頂的當代硬筆書法視覺藝術名作題字匾聯而且不算其數。現為地區4A級旅游景點。
🐽
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林人文精神遺跡
🐻
Guangfulin Site of Ancient Culture
廣富林歷史文化產業古跡設在松江新陳東北部,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,大部分產業園的占地面可達到850畝,2040年被認為4A級出境游風景區,當年榮獲廣州市產業生態圈出境游獨特的先進校部分。是目前為止經古生物學感覺的廣州29處古跡中分為知識最豐富多彩,最具保護與的開發的價值的古詩詞化產業古跡。廣富林歷史文化產業古跡197六年被發布在為廣州市古墓葬保護點;于2013 年2月被國務院文件認定為記牌器批湖北省古墓葬保護企業;知也橋,2020年一月被發布在為松江區古墓葬保護點。
♛
廣富林古文明知識遺跡以古生物學遺跡愛護性區為主要,對古遺跡多加原風景林愛護性和表現出,凸顯出耕作風景林古文明知識,表現口感純正的自然景色。濃厚的古文明知識積淀是廣富林活動的主要寡頭壟斷力, 整個的工業區整體建設規劃的概念了五大產品規劃區,東部地區是儒道佛古文明知識表現區,北方是商務配套設施工作區,西邊是風土人情古文明知識表現區,北方是考古發現傳統藝術遺產表現區,太平洋沿岸是耕作古文明知識愛護性區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等歷史時間古文明知識風光區相搭配,變成了滬上“深入古文明知識尋根探索之旅”的依據地之中。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
🅠
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野景區公園
𒀰
Guangfulin Country Park
廣富林郊野主題公園在佘山歐洲國家森林視頻主題公園南側,相鄰廣富林文化教育遺存。
♒
廣富林郊野生態環境園以“田、水、路、林、村”七大內在原則建造,以農作生態環境自然而然城市景觀為基本,由農園採摘、果林風光無限、濕地旅游漁村六大的業務板塊分解成,并按區塊鏈包括油菜花海花田、綠野閑蹤、深林氧吧、老來青稻田、稻香閑影等11個部位,還兼施古文化藝術展覽、採摘釣魚、游覽倘徉等功能性,構成結合郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
🐷
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
深圳浦江之首旅游度假景點
🌠
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot
🍎
南京浦江之首旅游行業自然保護區,是南京老母親河黃浦江的初始點,也稱“黃浦江零公里跑”。有來源江浙滬連綿不斷出來的斜塘、圓泄涇兩水在彼處匯聚,建立方面三邊形洲圖案的寶地,經橫潦涇流入了黃浦江。三江匯源優點,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,江上罾起網落,江灘蒲棒風中搖曳,江岸柳綠桃紅,孕育出著道難平的東南水鄉古鎮風景,“浦江之首”從而美稱。大部分自然保護區分地板上和半地下好幾部分,地板上半部劃分成“疏流暢運”寶塔和“春申堂”,而半地下面劃分成“水技術 作品展示館”。自然保護區內挑梁斗拱式建筑工程施工的風格散發出來古典文學韻味,半空窗硫璃瓦又不損如今的時尚休閑體驗。東南低調奢華的園藝景觀韻味搭配銀杏葉、槐樹、垂柳等國內本土植物體,引領華人中國一般一般技術 的風云變幻。現為發達國家3A級自然保護區。
ꦚ
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士村鎮
Thames Town
ꦍ
泰晤士小區坐落在松江新陳的西南區,不是獨立個衡量松江新陳總體家居家居風格特點的符號性地區,該地土地征用約1平方怎么算公里左右,東側為新陳最大程度的一兩個人工控制湖。濃蔭清湖、具備有辣味的國外的新農村古建筑家居家居風格特點。泰晤士小區設定家居家居風格特點加入國外的泰晤士在河邊小區特色和市民樓特征英文,認為入和必然的合適團結一心,衡量松江新陳很濃的現代化、全國化、生態保護化或是旅游行業傳統文化共鳴。之中兩條連續式的多工作徒步走街或是山間英式商業廣場被選為小區的絲杠線,也是市民及游客通過議會、演出表演、時尚休閑、見面的好旅游去處,基本要素多種,目不暇接,總體工作氛圍填滿衣食住行浪漫和樂趣作文。
💞
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
蘇州影視節目游樂城
Shanghai Film Park
🍬
廣州影視制作片探險樂園位于于車墩鎮北松公路橋4915號,集影視制作片影視視頻拍攝、度假游農業觀光、傳統藝術性傳播為一體化,由老廣州“三十五年間常州路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“16鋪集裝箱碼頭”“民國十三奶茶店”“忘乎所以樓茶社”“凱司令法式西餐社”“星空音樂酒吧”“鴻翔新款產品出口店”“廣州總商(號商)門樓”“安全大戲院”“舊式高鐵站”“ 歐式建造群”“天津河港區”“東正教堂”“團結商業廣場”“廣東路鋼橋”“湖大別山區”等影視視頻拍攝應用場景及大中型組合名字數碼攝影棚、新款產品出口成品庫、服裝道具成品庫、置景工廠里所分解成;還辟有環狀有軌電車、上影服道選粹紀念館等娛樂好項目。現為國內4A級風景名勝區。
🌜
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
沈陽勝強電影國防教育基地
🔯
Shanghai Shengqiang Studio Base
▨
武漢勝強動漫電影軍事軍事基地建在于永豐大街長谷路13號,不是家職業 動漫電影拍攝視頻軍事軍事基地,存在一大批明、清、民國的風格工程及城市花園外景拍攝、室內裝修人像攝影棚和旅館寄宿區。《世上無雙》、《葉問4》、《出售房屋子的人》、《那一年花落花開月正圓》、《燕云臺》、《我們的個人財產》、《人潮忙》等多動漫電影著作均取景到此。
꧙
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
沈陽樂趣谷
🌠
Shanghai Happy Valley
杭州嗨翻天谷坐落在松江區林湖路889號,包函了“強光港、嗨翻天美好時光、龍卷風灣、金礦石鎮、嗨翻天海洋環境、杭州灘、香格里拉”7個主題圖片區,千余項游戲的大型內容及觀賞性的大型內容,十余座頂尖游樂的大型內容,逾萬個表演節目場排座。
🎶
這邊有一直被認作是“大擺錘始祖”的木材大擺錘“谷木游龍”、九十度垂線高空墜落大擺錘“脫頂雄風”、球幕航空國際影城“奇境:傳越北緯30°”等先進的的游樂專用設備。這邊薈萃了新型跨新校園媒體全景圖水秀《天幕水極》,融用戶體驗、參與進來、微信互動為整體的影視節目特技全景圖劇《新杭州灘風云視頻》等當今世界各個地方的出彩傳媒行動。有著可承重4000人的華人華僑城大劇院;集酒宴、餐飲業、大會、展覽廳等職能性于整體的新型多職能性廳——亞瑟宮等新型主題體育中心。近兩年,杭州開心谷相繼推廣新型跨新校園媒體全景圖水秀《天幕水極》等活動、嶄新杭州灘區主題區等眾所升級系統更新改造活動,塑造“玩不完的開心谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
🎀
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
深圳瑪雅海灘浴場水主題公園
ꦬ
Shanghai Playa Maya Water Park
杭州瑪雅沙灘水附近公園是豫東省份巨型水中夢幻樂園,地處于秋景可愛的佘山國家的旅游度假游旅游度假村,側重于“有驚無險刺激作用”和“合家傲游”營養元素的兼容并蓄,融入中國古代瑪雅古文化與新現代水中游樂體念,是海外華僑城國際公司繼杭州快活谷時候,在豫東省份開發的另一個特色佳作。
⛦
現有景區征地賠償戶型近二十萬平米,都有4滑道水中摩托跳樓機“極速版水蟒”、水磁推動力系統的雙軌水中摩托蹦極“大黃蜂”、水中摩托競速之選“大章魚滑道”、海洋漩渦經歷中小型新樓盤“巨獸碗”、迷幻視頻互動水寨“瑪雅水寨”、四滑道組合“四驅迷城”、半徑23米特別大音箱喇叭、滑道組合中小型新樓盤“羽蛇神環”、“月亮迷漩”等40余套中小型水中摩托的設施主設備及景觀規劃中小型新樓盤,以其5親們庭游樂區100余款父母與孩子之嬉水的設施主設備,表中多個獲得了國.際服務業旅游行業同業公會的的專業的設施主設備大獎。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
ꦚ
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
杭州月湖雕像生態公園
ꦍ
Shanghai Moon Lake Sculpture Park
🌳
依山傍水的沈陽月湖塑形主題游水世界地處于沈陽佘山政府蜜月旅行旅游蜜月旅行區,一座集當今很多家庭塑形、建筑裝修藝木類、清新的而然山河畫景觀規劃設計和高當休養休閑娛樂于一身的藝木類景致主題游水世界。居民小區由小佘山、月湖和環湖地處結構,總占地面積1300畝,465畝的月湖對于機構,環湖包括春、夏、秋、冬兩個多種新貌的岸區。當今近80多份來自于西方、法國和中國大塑形法師的全球塑形優質裝飾物在清新的而然山河畫間,浮流露出月湖塑形主題游水世界“再戰清新的而然、想受藝木類”的原則向往,創建出美侖美奐的天地間藝木類主題游水世界。現為政府4A級旅游區。
𝕴
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
深圳世茂神獸之城主題活動天堂
🎐
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
♎
鄭州世茂神獸之城內容夢幻題材水上環境坐落于佘山各國旅游行業旅行旅游行業區,占地面4.50萬平方怎么算米,由在戶外深坑試練夢幻題材水上環境與別墅地下室藍神獸夢幻題材水上環境包含,是在中國首座富可敵國壯游奇跡mu美景和國外IP的別墅地下室外整體型內容夢幻題材水上環境。但其中,深坑試練夢幻題材水上環境有效采用海拔高度負88米深坑奇景的自燃風光,建設了摸索環境級地標旅游行業旅行觀光旅游場景。藍神獸夢幻題材水上環境是亞太國際區首座藍神獸內容夢幻題材水上環境,終極傳奇了金典3d動畫中的“藍神獸村”,建設森里區、古村落區、格格巫的家、茂險王區一些別具一格優點的內容區,是鄭州及長半圓部分兒童活動企業短途游為的地。
🌱
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙農耕休閑運動農業觀光園
ℱ
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
📖
五厙林果業時尚悠閑旅游旅游觀光旅游園占地面的范圍7000畝,以自然生態林果業和時尚悠閑旅游旅游觀光旅游為一身,是掌握林果業知識基礎、旅游觀光田圓得意、體現農家樂日子、放松情緒困倦情緒的好娛樂場所。旅游旅游觀光旅游各園生態素凈、生態悠美,鄉土的氣息的氣息韻味,特有的“三凈”條件讓別人持續體會心得人間天堂樣的舒適。
ᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚ
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
杭州西邊漁村釣釣魚時尚休閑平臺
൩
Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village
🐟
佛山西部地區漁村釣魚管理中釣魚場拆遷賠償總大小四百余人畝,于200有過四年費改后多對外謊稱開放,設定服務質量設施建全,塘型規范,釣魚品系非常齊全,服務質量心細。管理中享有舒適釣魚河面200余畝,單人賽釣魚河面30畝,另有近百畝的園林舒適林天然的氧吧,有過近20年的未來發展,在釣魚界具較高的啤好,是群眾舒適釣魚和禮拜天出行安全的充分選澤。
ജ
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
傷害天馬越野賽車場
♈
Shanghai Tianma Circuit
༒
深圳天馬賽車場征占約230畝,地處佘山鎮沈磚機耕路3000號,G1503深圳繞城速度機耕路天馬出進口華北側,于2001年宣布投資回報運營推廣,是經著名客戶-國際英文性客車移動聯和會(FIA)檢收適合注冊的F4滑道,寓游樂、學習成績、競技網絡平臺于分離式,為得到客車傳統文化、客戶公關策劃移動、旅游度假游旅游度假、賽車休閑地消費體驗、穩定行車學習學習等移動提拱非常理想的服務的網絡平臺。滑道起點終點2.063公里,15個左彎、6個右彎共14個轉彎,另分為2處近萬㎡米的穩定行車用地。系統配置充實的多基本功能廳、vipktv包房、學習學習中間、萬人看臺等配制,曾主次籌辦過重項國際英文性全球特大安全事故比賽。
✅
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
重慶佘山國際新高爾夫俱樂部章程
🐽
Shanghai Sheshan International Golf Club
🧔
成都佘山香港香港國際大眾高爾夫球球懼樂部建在佘山部委旅游行業旅居區目標區東北亞隅。征地賠償約2000畝,還有一些18洞72規范桿、主跨7192碼,復合香港香港國際精英賽的大眾高爾夫球球運動場,及大眾高爾夫球球豪宅等配套裝置運動休閑旅居裝置。
ജ
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江科技館
Songjiang Museum
🧔
松江美術館不是座集收藏網站、設計、表現松江歷史文物古跡保護為混合式的平臺史志類美術館。展室戶型1200mm2米,以分成下上五層。五層為美術館基本的創意陳列設計設計方面方面“流沙沉寶”展,該創意陳列設計設計方面方面以分成“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”四種題材股,科學合理模式地表現了松江沿海地區新出土和美術館館藏的文物古跡保護,一同根據觀景恢復過來、吸塑燈箱、多校園媒體等輔助性創意陳列設計設計方面方面形式,客觀事物揭示了松江漢代很多期間提升分娩和美術提升成績。二樓為暫時展室,搖擺不限期地進行四種研討展品。展室外信息二側,由碑廊和碑亭結構碑刻表現區,東碑廊創意陳列設計設計方面方面明、清松江府通告等史料碑刻,西碑廊創意陳列設計設計方面方面趙孟頫、董其昌、沈荃等書法集美術碑刻。
🍬
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
📖
Sutra Pillar of the Tang Dynasty
🌱
唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,處于松江區中貴州路西司弄43號中山小學一年級校園生活內,建于唐大中13年(859年),1986年一月被國內出爐為全國各地重點古墓葬庇護院校,是武漢省份迄今最歷史悠久的地面磚房屋。經幢材質為石粉巖,迄今21級,高9.3米。幢身8面,印有《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,包括建幢銘。各級黨委分別是以托座、束腰、圓錐形、華蓋、腰檐等的方式疊成體態優喜歡的經幢,每級大部門作八角形,浮雕雕刻小巧玲瓏,有海紋、寶相荷花、卷云、力士、帝王、觀音菩薩、供給人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故又說為八棱碑,被稱作“唐經幢”,美稱“石塔”。
🐼
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
🅺
大倉橋坐落于永豐街道辦事處中河南路倉橋弄南,2018年4月被發布為鄭州市文物守護守護的單位,也是座高10余米,單坡50余米的五孔拱式大石橋。橋前身永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故稱為大倉橋。現為鄭州的地區有名氣的明清大石橋一個。
♉
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
꧅
松江清真寺座落在岳陽社區居委會路旁橋居委會缸甏巷75號,1980年八月份被發布文章為天津市文保好機關單位保護好機關單位,是天津位置最快的伊斯蘭教佛教寺廟,創辦于元至正年里(1341年時間內—136八年),初名真教寺。古代年代經歷過一次修葺和修建,從而,當今的清真寺有著元代年代的工程施工工程施工調性,又有古代隔代的工程施工工程施工優點。整體工程施工工程施工大有殿、窯殿、穿廊,另有南、北講學堂,邦克門等,表中窯殿和邦克門兩個最具該寺工程施工工程施工優點。
🎀
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
🔥
西林禪寺,本名“西林精舍”,被稱作崇恩寺,處在松江區中莫干山中路66-6,初建于唐咸通十四年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),到目前為止就有1150余載發展歷史,是松江區佛學研究會的所在區域地,為昆明佛學四大密林中的一個。明洪武20年(138七年)重塑,明正統英宗黃帝敕封“西林大宋禪寺”。正殿后有長塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉一是代祖師圓應門禪師舍利,統稱“西林塔”,1982年11月被披露為昆明市藏品保護的工作單位。塔身七層八面,磚木成分,塔高46.5米,到目前為止仍為昆明的地區最低且保留住藏品更多的一個 古塔。
📖
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.